sábado, 19 de diciembre de 2009
VACUNA PARA LA INFLUENZA H1N1: ! EL GRAN DEBATE !
Pedro Alonso y Antoni Trilla
Desde la revolución del neolítico hace 10.000 años, no se había producido una mejora en el estado de salud de las poblaciones humanas como la sufrida en los últimos 100 años. La mortalidad infantil ha disminuido, y continúa cayendo, la esperanza de vida ha aumentado en más de 25 años y hemos sido capaces de erradicar una enfermedad, la viruela. Muchos factores han participado en esta transformación, pero las dos intervenciones que más impacto han tenido son la provisión de agua potable y el desarrollo y aplicación de las vacunas. Las vacunas son el mayor logro de la medicina, más importantes aun que el descubrimiento de los antibióticos, y además de la viruela, están permitiendo el avance hacia la erradicación mundial de la poliomielitis y el sarampión. Especialmente en los países en vías de desarrollo, las vacunas son la intervención sanitaria más poderosa y costo-efectiva para prevenir enfermedades, salvar millones de vidas y lograr los objetivos de desarrollo del milenio de las Naciones Unidas.
Las vacunas son un bien público y tienen una connotación especial. Si yo no me vacuno, dejo de protegerme individualmente, pero obtengo gratis un beneficio gracias a que todos los demás se vacunan. Si una proporción importante de personas deja de vacunarse, algunas enfermedades reaparecerán. En los últimos años y debido a la acción de grupos religiosos contrarios a la vacunación, ha habido epidemias de sarampión en países como Holanda, EE. UU. y el Reino Unido. Mucho más grave es el caso de líderes religiosos de Nigeria difundiendo rumores sobre los efectos perversos de la vacunación contra la polio y dificultando el logro del bien universal que sería erradicar esta enfermedad.
Recientemente hemos sido testigos de un intenso debate en la sociedad y los medios de comunicación, particularmente los catalanes, sobre las bondades y los riesgos de la vacunación contra la gripe A. Vaya por delante el derecho de todos los ciudadanos, incluidos los profesionales sanitarios, a opinar sobre cualquier tema. Pero conviene recordar que no todas las opiniones tienen, o deberían tener, el mismo peso. A la sociedad hay que darle herramientas para diferenciar la credibilidad de los expertos sobre la de los que opinan pero no pueden acreditar un conocimiento avalado por los mecanismos de valoración entre profesionales: experiencia práctica específica en un campo concreto y producción científica contrastada. No bastan los títulos, no todos los médicos saben lo mismo de salud pública, de vacunas o de adyuvantes. El hábito no hace al monje.
Resulta todavía más incoherente que algunos profesionales sanitarios realicen, en foros no científicos y en debates públicos, afirmaciones o comentarios poniendo en duda la competencia profesional de organismos evaluadores encargados de certificar y garantizar la seguridad y eficacia de las vacunas, como la Agencia Europea del Medicamento o la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios. Más chocante es que expertos, incluyendo algunos con cargos al frente de entidades públicas sanitarias de vigilancia, se permitan frívolamente criticar las actuaciones de organismos públicos de los que forman parte activa. ¿Cómo han podido participar entonces en el trabajo de agencias evaluadoras que, según su opinión, están cargadas de inconsistencias y plagadas de conflictos de intereses? Desacreditar la industria farmacéutica es un valor seguro, es fácil y vende titulares. La falta de confianza general de los ciudadanos en la administración es, desafortunadamente, creciente y se puede extender a nuestro sistema sanitario, uno de los mejor valorados por los ciudadanos. La terrible paradoja es que los países que más necesitan confiar en estas instituciones vean con asombro que nosotros mismos las desacreditamos. Muchos países africanos se basan en los dictámenes de nuestras agencias para autorizar el uso de vacunas y otros fármacos en sus ciudadanos: confían en su rigor y en su buen trabajo
Para opinar en temas que afectan a la salud de las poblaciones, hay que tener responsabilidad y conocimiento. Estos elementos estuvieron ausentes en la crisis protagonizada por Sudáfrica cuando el anterior presidente y su ministra de Salud, convencidos por un pseudocientífico experto,negaron que el virus del sida causaba esa enfermedad y en lugar de implementar medidas agresivas de control y tratamiento de la enfermedad con antirretrovirales, recomendaron un tratamiento a base de limones y patatas. Hoy Sudáfrica tiene el privilegio de registrar algunos de los datos más desoladores de la epidemia de sida en el mundo. Las opiniones no informadas de sus dirigentes, atendiendo a teorías conspirativas, han causado la infección y muerte de cientos de miles de ciudadanos y han llevado a la posibilidad de que en los próximos meses se presente contra ellos una denuncia en el Tribunal Internacional de la Haya por genocidio.
La investigación biomédica tiene depositadas en las vacunas muchas esperanzas para controlar eficazmente las enfermedades infecciosas. También investiga la posibilidad, en algunos casos ya real, de vacunarse frente a enfermedades crónicas o frente a algunos tipos de cáncer. El empleo de nuevos adyuvantes es esencial para avanzar en la obtención de vacunas más eficaces contra las enfermedades más complejas a las que nos enfrentamos hoy en día. Seguras ya lo son, y mejorarán más su seguridad en el futuro. No hay riesgo cero, pero si las vacunas no fuesen seguras y los adyuvantes fuesen perjudiciales, millones de personas vacunadas en todo el mundo habrían padecido por ello graves consecuencias. Las opiniones sólo deberían valorarse tras evaluar y contrastar la credibilidad científica y técnica, el rigor y la capacidad de demostrar los hechos y la coherencia y confianza en quien las emite. Hay que evitar a los charlatanes y a los que sólo buscan su promoción personal. No vale todo. En salud pública esto es especialmente importante. Está en juego un complejo equilibrio del que depende nuestra salud, la salud de todos.
Por Pedro Alonso y Antoni Trilla, hospital Clínic-Universitat de Barcelona. Centro de Investigación en Salud Internacional de Barcelona (LA VANGUARDIA, 28/11/09):
La respuesta:
ALIENACION GRIPAL
JOAN RAMON LAPORTE
Personas que creen tener el monopolio de la credibilidad os recuerdan que las vacunas son uno de los mayores logros de la medicina. Obvio. No obstante, estas mismas personas no parecen ser capaces de distinguir enfermedades devastadoras, como la viruela o la poliomielitis, de la gripe de este año. Tampoco distinguen el impacto sanitario de la vacunación contra la polio del de la vacunación contra la gripe. El argumento es pueril: debemos vacunarnos contra la gripe porque la vacunación contra la viruela salvo muchas vidas. Pero la puerilidad no equivale a candor: a continuación arremeten, sin nombrarlas, contra algunas de las personas que no comparten sus creencias mal fundamentadas y escasamente reflexionadas.
Ante la avalancha de informaciones, tienen razón los que opinan que a la sociedad hay que darle herramientas para juzgar la credibilidad. Cuatro ideas pueden ayudar a formar un juicio.
La primera, mas de siete meses después de su inicio, de momento se puede afirmar que la actual epidemia de gripe es mucho mas benigna que en anos anteriores: si en temporadas
gripales de los anos pasados morían en España entre 18 y 99 personas al DIA, este ano han muerto en total unas 170 tras unos meses de “pandemia”. A pesar de que afecta a un mayor numero de personas jóvenes, la gripe de este ano causa menos muertes entre jóvenes que las de anos anteriores. Se exagera su gravedad.
En segundo lugar, según el Consell Cientific Assessor del Pla Pandemic de Grip a Catalunya, una mujer embarazada tiene cuatro veces mas riesgo de gripe complicada (3,2
por millón) que una no embarazada (0,8 por millón). A pesar de que el riesgo sea cuatro veces mas alto, sigue siendo muy bajo en términos absolutos, y no justifica que deba vacunarse a todas las embarazadas.
En tercer lugar, las vacunas aprobadas por la Agencia Europea de Medicamentos (EMEA) lo fueron por un procedimiento denominado de “circunstancias excepcionales”. Los documentos públicos de la EMEA afirman de manera explicita que cuando fueron aprobadas, la información sobre su efecto sobre la inmunidad, seguridad y eficacia era “solo limitada”, y debe ser comprobada durante su uso. Dicho en otras palabras: no se conoce con precisión la efectividad y la seguridad de las vacunas.
En cuarto lugar, las vacunas están constituidas básicamente por tres tipos de componentes: las partículas virales con las que se pretende inducir inmunidad, los excipientes y conservantes, y los adyuvantes. Hay experiencia de anos anteriores con casi todos los mismos excipientes, conservantes y adyuvantes, pero no con la totalidad de la composición actual de la vacuna, ni con la dosis de cada componente. Es como si un nuevo automóvil estuviera montado con un motor, un chasis o una carrocería que han circulado antes en automóviles distintos, pero no formando un automóvil entero. Por eso hay incertidumbre sobre su efectividad y su seguridad.
Cuando fueron aprobadas por la EMEA solo una de las tres vacunas había sido evaluada en seres humanos con su composición actual. Y solamente en 62 personas sanas, que ni estaban embarazadas ni formaban parte de los grupos de riesgo para los que se esta recomendando la vacunación. Por todo ello, hubiera parecido lógico aplicar mayor prudencia a las recomendaciones de vacunar, darnos tiempo para estudiar la vacuna con mayor detalle en grupos de riesgo, y así poder tomar decisiones mejor informadas en el próximo invierno.
El procedimiento excepcional de aprobación de vacunas por la EMEA se aplica en caso de emergencia. La Comisión Europea justifica la emergencia porque la OMS declaro una
pandemia el pasado mes de junio, cuando no se conocía la relativa benignidad de la epidemia. .Por que se declara y se mantiene una situación de emergencia en una temporada de gripe que es mas benévola que la de anos anteriores? Las emergencias suelen conllevar la restricción de la transparencia y de la rendición de cuentas, así como comportamientos autoritarios. Las emergencias instalan la excepción como regla: se aplican procedimientos inusuales de aprobación de fármacos, se relativizan las reglas de evaluación, se prescinde de las garantías habituales, tanto las sanitarias como las sociales. Surgen personas arrogantes que no soportan que se den opiniones contrarias a las suyas “en foros no científicos y en debates públicos”, pues creen que este derecho les esta reservado solo a ellos.
Efectivamente, nos encontramos ante una pandemia. Pandemia de alarmismo, de recomendaciones injustificadas y de medidas no basadas en pruebas. En nuestra sociedad secularizada, en la que adoramos la salud total y el riesgo cero, poblada por los nuevos dioses laicos (“Bruselas”, Agencia Europea del Medicamento, Consejo Interterritorial de Salud), ya no se atemoriza a la población con la amenaza del infierno, sino con amenazas para la salud. Emergencia injustificada de salud publica, compra y aprovisionamiento de “reservas estratégicas” de antivíricos y luego de vacunas, devolución de los antivíricos a las farmacias justo cuando los CDC norteamericanos y la OMS proponen reservarlos solo para hospitales, marginación y en ocasiones ridiculización y medias bromas sobre quienes discrepan y criticas personales en medios de comunicación, por no citar otras teatralizaciones.
Efectivamente, como alguien dijo recientemente, hay que evitar a los charlatanes y a los que solo buscan su promoción personal. El problema no es solo de salud publica frente a una enfermedad contagiosa, sino de salud mental y social, de preservación de los valores de la sociedad abierta, en la que los organismos de la administración publica y los expertos deben estar al servicio de los ciudadanos. Para ello, deberían hacer un esfuerzo para atreverse a pensar por si mismos. Como hubiera dicho Manuel Vázquez Montalbán citando a Confucio, el analfabeto del pasado es el lector acrítico del presente.
Joan-Ramón Laporte, catedrático de Farmacología,
Universitat Autònoma de Barcelona
domingo, 6 de diciembre de 2009
domingo, 22 de noviembre de 2009
INFLUENZA, H1N1, MUERTES, VIRUS MUTANTE - NORUEGA
Fecha: 21 de noviembre, 2009
Fuente: El Excélsior, México
[Editado por J. Torres]
El Instituto Noruego de Salud Pública detectó una mutación del virus
de influenza A H1N1 que se instala en zonas más profundas del sistema
respiratorio y puede causar una infección más severa, informó ayer su
director Geir Stene-Larsen en la sede de la institución.
"Los virus tienen muchas similitudes entre sí, pero algunas mutaciones
han sido encontradas en algunos de ellos. Una de esas mutaciones, que
atrajo mucho interés, se encontró en dos pacientes con la nueva
influenza, y en otro paciente con influenza severa", dijo Stene-Larsen
a la prensa local.
Precisó que dos de los tres infectados con el virus mutante figuran
entre los primeros pacientes que fallecieron a causa de la influenza
en Noruega y que los estudios realizados a los 70 virus de los casos
confirmados hasta ahora no han arrojado hasta ahora la existencia de
virus mutantes como el que acaban de descubrir.
Funcionarios del instituto ubicado en Oslo, la capital noruega,
informaron que el descubrimiento ocurrió en su laboratorio, por ser
una de las instituciones encargadas de monitorear la pandemia y que
hasta ahora no hay motivos para alarmarse.
"Tomando como base lo que sabemos hasta ahora, todo indica que el
virus mutante no está circulando entre la población", dijo
Stene-Larsen. El directivo agregó que tampoco hay indicaciones de que
esté interfiriendo negativamente en los efectos del tratamiento
antiviral ni en los efectos de la vacuna que ya se aplica en el mundo.
"Todos los países del mundo están tratando de ver si el virus está
cambiando. Sabemos que los virus de la influenza pueden ser inestables
y que los nuevos virus de la influenza son también frecuentemente
inestables. Entonces los estamos examinando todo el tiempo", añadió
Stene-Larsen.
Hasta ahora las autoridades noruegas han reforzado las medidas
preventivas pidiendo a las personas que han tenido influenza que
permanezcan en casa 24 horas después de que ya no presenten síntomas.
Comunicado por: Jaime R. Torres
-- ProMED-ESP
[Comentario:
La Organización Mundial de la Salud (OMS) emitió ayer una declaración
aclarando que el hallazgo de esta nueva mutación del H1N1 tiene
"consecuencias inciertas" para la salud pública. El organismo de salud
se vio forzado a sacar una nota oficial a última hora de la tarde, en
la que indicaba que cambios similares habían sido detectados en
Brasil, China, Japón, México y Estados Unidos, pero siempre en casos
con "información incompleta", por lo que no era posible evaluar su
impacto. Mod. Jaime R. Torres]
lunes, 2 de noviembre de 2009
PERAMIVIR Nuevo tratamiento I.V. para la Influenza A(H1N1)
Última actualización del sitio: 26 de octubre de 2009 - 5:00 p.m., hora del este Resumen
•Se debe administrar un tratamiento antiviral empírico con oseltamivir oral o zanamivir de inhalación oral lo antes posible a todas las personas con influenza presunta o confirmada que requieran hospitalización. No se debe demorar el inicio del tratamiento antiviral en espera de que un laboratorio confirme el caso de influenza.
•Peramivir intravenoso (IV) ha sido autorizado para su uso por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de los EE. UU., sujeto a los términos y condiciones de la Autorización de uso de emergencia (EUA).
•El peramivir IV puede resultar adecuado para ciertos pacientes hospitalizados y enfermos de gravedad con influenza H1N1 de 2009 presunta o confirmada, como los pacientes que no responden a una terapia antiviral oral o de inhalación y los pacientes sin un medio oral o de inhalación confiable para administrar el medicamentos (es decir, pacientes que no pueden o tienen menos probabilidades de absorber el oseltamivir debido a íleo o sonda nasogástrica alta).
•Los médicos clínicos deben revisar detenidamente lahoja de datos sobre peramivir para proveedores de servicios médicos . Esta hoja de datos también incluye los términos y condiciones de la EUA y datos sobre la seguridad y eficacia del peramivir.
•Para solicitar Peramivir IV (ÚNICAMENTE profesionales clínicos matriculados con privilegio para recetar), HAGA CLIC AQUÍ. Para realizar cualquier consulta, llame al 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636).
Objetivo
La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU. (FDA) ha aprobado el uso de peramivir según una Autorización de uso de emergencia (EUA). El peramivir es un inhibidor de la neuraminidasa (NAI) que se administra por vía intravenosa para tratar a ciertos pacientes con infección presunta o confirmada del virus de la influenza H1N1 de 2009. La hoja de datos sobre peramivir para proveedores de servicios médicos analiza los datos limitados que existen sobre la seguridad y eficacia del peramivir. Este documento brinda recomendaciones adicionales sobre el uso de agentes antivirales, incluyendo el peramivir, para el tratamiento de pacientes hospitalizados con influenza a fin de ofrecer un contexto para el uso de peramivir. Estas recomendaciones pueden revisarse posteriormente si se observan cambios en la presentación clínica o la susceptibilidad antiviral del virus de la influenza H1N1 de 2009.
Peramivir: El peramivir es un NAI en estudio disponible en una fórmula IV, cuya eficacia y seguridad aún no han sido establecidas. La FDA ha emitido una EUA para aprobar el uso del peramivir a fin de tratar a ciertos pacientes adultos y pediátricos con influenza H1N1 de 2009 presunta o confirmada por laboratorio. Los profesionales clínicos que consideren la idea de utilizar el peramivir según lo autoriza la EUA deben leer y comprender el contenido de EUA de peramivir: hoja de datos para proveedores de servicios médicos emitida por la FDA y los términos y condiciones de esta EUA antes de iniciar el proceso de solicitud de este producto. Esta hoja de datos también incluye datos sobre seguridad y eficacia. La información sobre dosis del peramivir, incluida la dosis recomendada para la insuficiencia renal, está disponible además en la Hoja de datos para proveedores de servicios médicos .
Específicamente, el peramivir está aprobado para los siguientes pacientes internados en un hospital:
•Pacientes adultos para quienes la terapia con un agente IV es clínicamente apropiada, en base a uno o más de los siguientes motivos:
◦el paciente no responde a una terapia antiviral oral o de inhalación, o
◦la administración del medicamento por una vía diferente a la IV (por ej.: oseltamivir enteral o zanamivir para inhalación) no se cree confiable o no es factible, o
◦el profesional clínico estima que la terapia IV es apropiada debido a otras circunstancias.
•Pacientes pediátricos para quienes un agente IV es clínicamente apropiado porque:
◦el paciente no responde a una terapia antiviral oral o de inhalación, o
◦la administración del medicamento por una vía diferente a la IV (por ej.: oseltamivir enteral o zanamivir para inhalación) no se cree confiable o no es factible
En la actualidad, no existen datos disponibles de ensayos clínicos que guíen el uso de medicamentos antivirales, incluyendo el peramivir, para el tratamiento de pacientes gravemente enfermos de influenza presunta o confirmada. One study comparing five days of IV peramivir to oral oseltamivir in non-critically ill hospitalized adults found no important differences in recovery6. Early treatment with a single IV dose of peramivir was comparable to 5 days of oral oseltamivir treatment in adult outpatients with uncomplicated seasonal influenza7. El criterio clínico es un factor importante a la hora de determinar qué pacientes hospitalizados o enfermos de gravedad se verían beneficiados con el peramivir IV. Si se indica el tratamiento con peramivir, los pacientes hospitalizados deben continuar recibiendo terapia con un NAI disponible (oseltamivir o zanamivir) hasta después de que se haya administrado la primera dosis de peramivir. No se recomienda una terapia combinada con oseltamivir o zanamivir y peramivir por sus mecanismos de acción coincidentes. La decisión de administrar un tratamiento con peramivir durante más de 5 días debe tomarse en base al criterio clínico y los datos virológicos (rRT-PCR o cultivo viral), en caso de estar disponibles. Para solicitar peramivir IV (ÚNICAMENTE médicos clínicos matriculados con privilegios para recetar), llame al 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636).
Referencias
1. Jain S et al. Hospitalized Patients with 2009 H1N1 Influenza in the United, abril-junio de 2009. N Engl J Med. 2009 oct. 8 [publicación electrónica previa a la edición impresa];
2. Dominguez-Cherit G et al. Critically Ill Patients with 2009 Influenza A(H1N1) in Mexico. JAMA. 2009 de octubre de 12. [publicación electrónica previa a la edición impresa]
3. Baker MG et al. . Pandemic influenza A(H1N1)v in New Zealand: experiencia de abril a agosto de 2009. Euro Surveill. 2009;14(34)
4. El virus de la influenza H1N1 de 2009 es resistente a los medicamentos antivirales de la clase de los adamantanos (amantidina y rimantidina), y no se recomienda el uso de estos medicamentos.
5. Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. Oseltamivir-Resistant Novel Influenza A (H1N1) Virus Infection in Two Immunosuppressed Patients - Seattle, Washington, 2009. MMWR Morb Mortal Wkly Rep 2009; 58: 893-896.
6. Ison MG et al. Safety and Efficacy of Multiple-Day Treatment with Intravenous Peramivir or Oral Oseltamivir in Hospitalized Adults with Acute Influenza. XI Simposio Internacional sobre Infecciones de las Vías Respiratorias. 2009. Resumen oral disponible en http://www.themacraegroup.com/2009-symposia/xi-international-symposium-on-respiratory-viral-infections/oral-abstracts/safety-and-efficacy-of-multiple-day-treatment-with-intravenous-peramivir-or-oral-oseltamivir-in-hospitalized-adults-with-acute-influenza
7. Kohno S et al. Single-intravenous Peramivir vs. Oral Oseltamivir to Treat Acute, Uncomplicated Influenza in the Outpatient Setting:A Phase III Randomized, Double-blind Trial. Abstract V-537a. 49th Interscience Conference on Antimicrobial Agents and Chemotherapy, San Francisco, CA, 12 de septiembre de 15, 2009.
8. WHO. WHO Guidelines for Pharmacological Management of Pandemic (H1N1) 2009 Influenza and other Influenza Viruses. Agosto de 2009. Disponible en http://www.who.int/csr/resources/publications/swineflu/h1n1_guidelines_pharmaceutical_mngt.pdf
9. Taylor WRJ et al. Oseltamivir Is Adequately Absorbed Following Nasogastric Administration to Adult Patients with Severe H5N1 Influenza. PLoS One. 2008: 3 (10): e3410 [publicación electrónica previa a la edición impresa]
10. Treanor JJ, et al. Efficacy and safety of the oral neuraminidase inhibitor oseltamivir in treating acute influenza: a randomized controlled trial. JAMA 2000; 283:1016-24
miércoles, 21 de octubre de 2009
La Gripe A (H1N1)
Dr. Ruben Roa
Especialista en Medicina Familiar Magister en Epidemiologia y Salud Publica (Harvard School of Public Health)
http://www.rubenroa.com.ar
E-mail personal: ruben.roa@gmail.com
Skype: ruben-roa-Cipolletti - Patagonia - Argentina54 299 155 275077+54.299.477.7322
jueves, 17 de septiembre de 2009
Experiencia española con Influenza A(H1N1) en UCI
A (H1N1)v in Spain
Intensive care adult patients with severe respiratory failure caused by Influenza
lunes, 31 de agosto de 2009
CARTA ABIERTA A LA MINISTRA DE SANIDAD ESPAÑOLA Y A LOS CONSEJEROS DE SANIDAD
Por Juan Gervas, Licenciado y Doctor en Medicina por la Universidad de Valladolid
lunes, 3 de agosto de 2009
miércoles, 22 de julio de 2009
PROTOCOLO DE MANEJO CLINICO Y VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA DE LA INFLUENZA
MINISTERIO DE SALUD DEL BRAZIL
jueves, 16 de julio de 2009
PROTOCOLO PARA LA ATENCIÓN DE PACIENTES ADULTOS CON INSUFICIENCIA RESPIRATORIA AGUDA POR INFLUENZA A (H1 N1) EN ÁREAS CRÍTICAS
ACTUALIZACION EN INFLUENZA A( H1 N1)
En el siguiente enlace podrás descargar las ponencias de esta Convención.
http://www.insp.mx/encuentroh1n1/index.php?ln=sp&ident=ponenciaslunes, 6 de julio de 2009
viernes, 26 de junio de 2009
domingo, 21 de junio de 2009
FASE 6. Se declara la Pandemia
Directora General de la Organización Mundial de la Salud
Señoras y señores:
A finales de abril la OMS anunció la emergencia de un novedoso virus de la gripe A.
Se trata de una cepa de H1N1 que no había circulado anteriormente en la especie humana, un virus completamente nuevo. El virus es contagioso y se propaga fácilmente entre las personas, y de un país a otro. A día de hoy se han notificado casi 30 000 casos confirmados en 74 países. Pero eso no es todo: con pocas excepciones, los países donde se han registrado muchos casos son precisamente aquellos que disponen de procedimientos adecuados de vigilancia y detección. En varios países ya no se puede seguir el rastro de la propagación según cadenas bien definidas de transmisión de persona a persona. Se considera inevitable que aumente la propagación.
He realizado consultas con destacados expertos en gripe, virólogos y funcionarios de salud pública. De conformidad con los procedimientos previstos en el Reglamento Sanitario Internacional, he recabado la orientación y la opinión del Comité de Emergencias establecido con esa finalidad.
Sobre la base de los datos disponibles, y de la evaluación de los datos por esos expertos, cabe concluir que se cumplen los criterios científicos que definen las pandemias de gripe. Por consiguiente, he decidido elevar el nivel de alerta de pandemia de gripe de la fase 5 a la fase 6.
El mundo se encuentra ahora en el inicio de la pandemia de gripe de 2009.
Estos son los primeros días de la pandemia, y el virus se propaga bajo estrecha y minuciosa vigilancia.
Ninguna pandemia había sido detectada antes con tanta precocidad ni había sido observada tan de cerca, en tiempo real y desde su inicio. El mundo puede cosechar ahora los beneficios de las inversiones que ha realizado durante los últimos cinco años preparándose para la pandemia.
Salimos desde una posición destacada, y ello nos fortalece. Pero por otra parte ello también genera una demanda de asesoramiento y de garantías, cuando en realidad disponemos de pocos datos y la incertidumbre científica es considerable.
Gracias al estrecho monitoreo, las completas investigaciones que se están realizando y las notificaciones que los países están transmitiendo con gran franqueza, hemos obtenido una primera instantánea de la propagación del virus y del grado de morbilidad que puede causar.
También sabemos que esa panorámica inicial puede cambiar muy deprisa. Es el virus quien dicta las reglas, y éste, como todos los virus de la gripe, puede cambiarlas en cualquier momento, sin ton ni son.
Tenemos buenas razones para considerar que, a escala mundial, la gravedad de esta pandemia, al menos en sus primeros días, será moderada. Pero sabemos por experiencia que la gravedad puede variar en función de muchos factores, y de un país a otro.
Los datos disponibles indican que la inmensa mayoría de los pacientes presentan síntomas leves y se recuperan completamente y con rapidez, a menudo sin haber recibido tratamiento médico.
El número de muertes registradas en todo el mundo es pequeño, aunque cada una de ellas es un hecho trágico, y tenemos que prepararnos a que haya más. No obstante, no se prevé un aumento súbito y espectacular del número de casos graves o letales.
Sabemos que el novedoso virus H1N1 infecta preferiblemente a los más jóvenes. En casi todas las zonas donde se registran brotes grandes y persistentes, la mayoría de los casos se han dado en personas de menos de 25 años.
En algunos de esos países, alrededor del 2% de los casos han sido graves, a menudo progresando rápidamente hacia una forma potencialmente mortal de neumonía.
La mayoría de las infecciones graves y mortales se han dado en adultos de entre 30 y 50 años.
Esa pauta difiere significativamente de lo que se observa durante las epidemias de gripe estacional, cuando la mortalidad afecta mayoritariamente a las personas de edad.
Muchos casos graves, pero no todos, se han dado en personas que ya sufrían alguna afección crónica. Según los datos disponibles, limitados y preliminares, entre las afecciones más frecuentes se cuentan las enfermedades respiratorias, en particular el asma, las enfermedades cardiovasculares, la diabetes, los trastornos autoinmunitarios, y la obesidad.
Por otra parte, es importante señalar que entre un tercio y la mitad, aproximadamente, de los casos graves o mortales se han dado en personas jóvenes y de mediana edad que estaban sanas.
No cabe duda de que las embarazadas están particularmente expuestas a sufrir complicaciones. Ese riesgo superior cobra aún más importancia en el caso de un virus que, como éste, infecta preferiblemente a los grupos de edad más jóvenes.
Por último, y quizá lo más preocupante, no sabemos cómo se va a comportar el virus en las condiciones que suelen imperar en el mundo en desarrollo. Hasta la fecha, la gran mayoría de los casos se han detectado e investigado en países relativamente ricos.
Permítanme que destaque dos de las muchas razones que justifican esa preocupación. En primer lugar, más del 99% de la mortalidad materna, un indicador de la mala calidad de la atención durante el embarazo y el parto, se registra en el mundo en desarrollo.
En segundo lugar, alrededor del 85% de la carga de enfermedades crónicas se concentra en los países de ingresos bajos y medianos.
Aunque la gravedad de la pandemia parece moderada en los países relativamente ricos, es prudente prever que el panorama se ensombrecerá cuando el virus se propague a zonas donde los recursos son limitados, la atención de salud es mala y donde se registra una elevada prevalencia de otros problemas médicos.
Señoras y señores:
Una característica de las pandemias es que se propagan rápidamente por todo el mundo. En el siglo pasado, la propagación tardaba por regla general entre 6 y 9 meses, incluso en épocas en las que la mayoría de los viajes internacionales se hacían en barco o en tren.
Los países deberían contar con que en un futuro próximo tendrán casos en su interior, o aumentará el número de los casos que tienen. Los países donde los brotes parecen haber alcanzado un máximo deberían prepararse para una segunda oleada de infecciones.
Se han mandado orientaciones sobre medidas de protección y precaución a los ministros de salud de todos los países. Los países donde no se han registrado casos, o sólo un pequeño número, deberían mantenerse vigilantes.
Los países con transmisión generalizada deberían centrarse en el manejo apropiado de los pacientes. Se deberían limitar las pruebas e investigaciones de los pacientes, puesto que consumen muchos recursos y pueden agotar muy rápidamente las capacidades.
La OMS ha mantenido un estrecho diálogo con los fabricantes de vacunas contra la gripe. Tengo entendido que la producción de vacuna contra la gripe estacional se ultimará dentro de poco y que se dispondrá de capacidad plena para asegurar el mayor suministro posible de vacuna antipandémica en los próximos meses.
Hasta que se disponga de vacunas, varias intervenciones no farmacéuticas pueden proporcionar cierta protección.
Las pandemias de gripe, ya sean moderadas o graves, constituyen eventos notables, dada la susceptibilidad casi universal de la población mundial a la infección.
Todos estamos juntos en esto. Y todos juntos lo superaremos.
Muchas gracias.
domingo, 31 de mayo de 2009
El nuevo virus de la Influenza A H1N1 y la gripe mejicana..... ! Hacia la próxima pandemia!
Helsinki 17 de mayo 2009
The Lancet Infectious Diseases
Dr Osterhaus
sábado, 23 de mayo de 2009
Influenza A(H1N1): ! No hay que temerle a la pandemia!
domingo, 17 de mayo de 2009
domingo, 26 de abril de 2009
FRICCION DE MANOS CON ALCOHOL
Se han escrito muchos estudios donde el alcohol evidencia un efecto preventivo en la transferencia de patógenos asociados a infecciones nosocomiales. Demostrándose la superioridad del alcohol sobre el lavado higiénico o el lavado antiséptico de manos en este tipo de circunstancias. La mayoría de los antisépticos que contienen alcohol se hallan constituidos ya sea por etanol, isopropanol o n-propanol.
Mecanismo de acción del alcohol
El mecanismo de acción antimicrobiano de los alcoholes radica en su capacidad de desnaturalizar las proteínas. Las soluciones de alcohol a concentraciones entre 60-95% son más efectivas y concentraciones superiores han demostrado ser menos potentes.
Espectro germicida
La actividad germicida de los alcoholes es muy amplia, y tiene una amplia cobertura en contra de gérmenes Gram positivos, Gram negativos, se incluyen bacterias multiresistentes, el bacilo de la tuberculosis y hongos. Los virus lipofílicos son susceptibles (Virus Herpes, VIH), así como los virus de la Hepatitis B y C. A pesar de ello tiene poca actividad en contra de esporas, quistes de protozoarios y ciertos virus no lipofílicos. Los alcoholes son efectivos en contra de rotavirus, en tanto que su actividad en contra de Virus de Hepatitis A y los enterovirus es menor. A modo general podemos concluir que alcohol etílico es mejor que el isopropílico en su efecto virucida.
Reducción de la carga bacteriana
Figura . Reducción de la carga bacteriana por agentes usados en higiene de manos
Tiempo de Acción
El efecto germicida del alcohol es inmediato cuando se aplica en la piel, en tanto que su actividad residual es escasa. Sin embargo, el recrecimiento bacteriano es lento, posiblemente debido al efecto subletal que el alcohol ejerce sobre algunas bacterias. Esto ha motivado la combinación con otros antisépticos que tienen actividad bactericida persistente.
Irritación Cutánea
El uso frecuente de lociones basadas en alcohol desencadena sequedad en la piel, las que puede ser evitada añadiendo a las formulaciones ciertos emolientes como glicerol del 1-3%. No se aconsejan añadir fragancias por su probable efecto irritante en vías respiratoria.
Inflamabilidad
Los alcoholes son sustancias inflamables a temperaturas entre 21ºC a 24ºC dependiendo del tipo de concentración de los mismos. Por lo que se recomienda almacenar este producto lejos de altas temperaturas o agentes inflamables. A pesar de ello son pocos los reportes de incendios asociados al uso de alcohol en hospitales. Debido a la volatilidad del alcohol, lo recipientes para almacenaje y dispensación deben ser diseñados para minimizar su evaporación.
La Fórmula
Una solución de alcohol más glicerina de uso barato y de fácil preparación se realiza con:
Alcohol etílico (60-95%): 970 mL
Aceite de glicerina: 30 mL
De esta manera se obtiene un litro de solución alcohólica (antiséptico) añadido a glicerina (humectante).
No debemos olvidar que la mayoría de las indicaciones de higiene de manos basada en evidencias se refieren al uso de soluciones alcohólicas, a excepción del lavado antiséptico de manos con jabón antimicrobiano ante la presencia de suciedad macroscópica, por contaminación con líquidos biológicos o de elementos orgánicos, para cuya eliminación es indispensable la acción detergente del jabón.
En resumen, los grandes beneficios que implica el uso de soluciones de alcohol o alcohol + glicerina, son irrefutables para la prevención de las infecciones nosocomiales. Por lo que, en la actualidad se recomienda de manera prioritaria la higiene de manos con soluciones alcohólicas, las que han demostrado ser mejores en la antisepsia de manos que el jabón o gel antimicrobiano.
lunes, 20 de abril de 2009
EL LAVADOS DE MANOS
El lavado de manos se refiere a la aplicación de una sustancia detergente, ya sea en forma de barra o gel de jabón, sobre la piel húmeda de las manos y que añadida a la fricción mecánica de las mismas por el tiempo de un minuto provoca, luego de su enjuague, la remoción mecánica de los detritus, componentes orgánicos y microorganismos de la superficie de la piel. El gel o barra de jabón simple no tienen actividad antimicrobiana, pero solo por arrastre disminuyen la carga bacteriana en un contaje de 2,7 a 3 log10 en el tiempo de un minuto. Esta reducción se ha visto que no aumenta si prolongamos el tiempo del lavado; mas, sí se incrementa notoriamente cuando añadimos un antiséptico al jabón líquido o en barra. Por lo que se concluye, que para un buen lavado de manos es necesario el uso de un jabón antiséptico, agua corriente, un tiempo de lavado mínimo de un minuto y un secado con toalla de papel desechable.
¿Cuáles antisépticos se añaden al jabón?
Los antisépticos que se añaden a la barra o gel de jabón son variados y tenemos: clorhexidina al 2 ó 4%, el triclosán, el cloroxilenol, el hexaclorofeno, los iodóforos (Yodo Povidona), derivados de amonio cuaternario (cetrimide y cloruro de benzalconio).
¿Cuándo debemos lavarnos las manos con agua y jabón antiséptico?
Se recomienda, en el entorno hospitalario, lavarse las manos cuando éstas se hallen visiblemente sucias o contaminadas con material proteináceo, o se hallen manchadas con sangre o con otros líquidos biológicos. A la vez, no hay que olvidarse del lavado antiséptico de manos en las siguientes circunstancias:
Antes del iniciar y al finalizar la jornada laboral en el centro sanitario.
Antes y después de preparar, repartir o servir alimentos.
Antes y después de comer.
Después de ir al cuarto de baño.
Luego de sonarse, estornudar, toser.
Cuando las manos se hallen visiblemente sucias.
Al finalizar el lavado de manos, éstas se deben de secar con una toalla de papel desechable limpia o estéril. No se aconseja el uso de toallas de tela.
sábado, 11 de abril de 2009
HIGIENE DE MANOS BASADA EN EVIDENCIAS
Se recomienda la fricción de manos con una solución alcohólica:
viernes, 3 de abril de 2009
LA HIGIENE DE MANOS
¿Cuántos tipos de Higiene de Manos existen?
En el entorno hospitalario la higiene de manos puede realizarse de varias maneras:
• La higiene o lavado doméstico de manos con una simple barra o gel de jabón.
• La higiene o lavado antiséptico de manos con barra o gel de jabón combinado a una sustancia antiséptica.
• La higiene o fricción de manos con una solución basada en alcohol.
• La higiene o lavado quirúrgico de manos con un antiséptico que tenga un efecto residual.
La Educación en la Higiene de Manos: ¡Nuestro Objetivo!
lunes, 23 de marzo de 2009
Tuberculosis:" El decálogo de la peste blanca"
1. Más de 2.000 millones de humanos (1/3 de la población mundial) nos hallamos infectados con el bacilo de la tuberculosis, y de estos 1 de cada 10 desarrollarán la enfermedad en algún momento de su vida.
2.Cada persona enferma de TB, y sin tratamiento, transmitirá la enfermedad a un promedio de 5 a 15 personas al año.
3. En el año 2007 han fallecido de tuberculosis 1.700.000 personas, un promedio de 5000 muertes al día.
4.La tuberculosis es la principal causa de muerte en los paciente con VIH/SIDA.
5. En el año 2007 se produjeron 9,27 millones de nuevos casos de tuberculosis, con un 80% de los mismos en solo 22 países.
6. La TB es una pandemia con un predominio de los casos en 13 países africanos, mientras que la mitad de los nuevos casos se hallan en seis países asiáticos.
7. La presencia de tuberculosis multiresistente (TB-MDR) se ha evidenciado en todos los países del mundo.
8. Se han reportado 511.000 casos de TB MDR, y más de la mitad de ellos se hallan en China , India y Rusia. La tuberculosis extremadamente resistente (TB-XDR) se ha reportado en más de cincuenta países.
9. Dentro de los objetivos del milenio, se pretende reducir la incidencia y muerte por TB para el año 2015, al 50% de los estándares de 1996.
10. Para ello se ha invertido más de 67.000 milones de dólares.
Esperemos que todos nuestros esfuerzos logren tales objetivos!
sábado, 21 de marzo de 2009
Diagnóstico Rápido de Tuberculosis Multiresistente
La novedad es que el test se demora aproximadamente de 1 a 2 días en la realización del mismo, mediante una técnica de biología molecular genotípico rápido para detección de fármaco resistencia.
En la actualidad, esta tecnología rápida ya se ha implementado en los programas de control de tuberculosis de varios paises africanos.
jueves, 19 de marzo de 2009
Luis Figo: El embajador de Stop-TB
"Estoy feliz de apadrinar el programa de Stop TB, ya que me da la oportunidad para ayudar a proteger a la humanidad en contra de esta terrible enfermedad".
"La tuberculosis es un asesino, y deseo que todos ustedes se hallen libres de ella. Les voy a pasar el balón , para que ustedes le hagan un gol a la Tuberculosis"
A la vez, se ha publicado un cómic " La Copa Mundial de la Tuberculosis". En este cómic Luis Figo es el Capitán de un equipo humano en contra un equipo de las micobacterias causantes de la tuberculosis.
El cual se descarga en el siguienet enlace :
http://whqlibdoc.who.int/hq/2008/WHO_HTM_STB_2008.48_eng.pdf
sábado, 14 de marzo de 2009
El Genoma de Mycobacterium tuberculosis
M. tuberculosis
(Cepa CDC 1551)
Resumen Molecular del DNA
Nro total de Moléculas DNA: 1
Tamaño de todas Moléculas DNA: 4403837 pb
Nro Total de genes: 4294
Genes Codificadores de proteinas: 4246
Genes tRNA :45
Genes r RNA: 3
Taxonomía
ID: 83331
Reino: Bacteria
Rango Intermedio 1: Actinobacteria
Rango Intermedio 2: Actinobacteridae
Rango Intermedio 3: Actinomycetales
Rango Intermedio 4: Corynebacterineae
Rango Intermedio 5: Mycobacteriaceae
miércoles, 11 de marzo de 2009
9000 años: !El fósil humano más antiguo con tuberculosis!
El hallazgo tuvo lugar en Alit-Yam, un antiguo asentamiento neolítico cerca de Haifa, en Israel, y fue realizado por expertos de la Universidad de Londres y la Universidad de Tel-Aviv. Según los científicos británicos e israelíes, los huesos habían estado sumergidos en el Mediterráneo por 9.000 años (Alit-Yam está localizado dentro de una marisma y las sepulturas quedaron envueltas en barro y eventualmente cubiertas por una gruesa capa de arena y agua salada).
Esto, señalaron los investigadores, evitó que los huesos se deterioraran y ofreció un ambiente ideal para la preservación de los esqueletos y su ADN, lo que permitió confirmar la bacteria de tuberculosis en los restos.
El descubrimiento, que aparece publicado en la revista de la Biblioteca Pública de Ciencia PLoS One, confirma que esta enfermedad es 3.000 años más antigua de lo que se pensaba.
De madre a hijo . Tal como explicaron los científicos, el tamaño de los huesos del bebé y la extención del daño causado por la tuberculosis, sugiere que la madre pasó la enfermedad al bebé poco después del nacimiento.
En los análisis del ADN de los huesos los investigadores encontraron Mycobaterium tuberculosis, la bacteria que causa la TB. El hallazgo confirma que primero surgió la forma humana de la enfermedad.Se cree que tanto la madre como el bebé vivieron en una época de enorme transición, cuando el hombre pasó de ser cazador y nómade a un estilo de vida sedentario basado en la agricultura.
"Lo que es fascinante es que el organismo infeccioso definitivamente es la cepa humana de la tuberculosis" dijo la doctora Helen Donoghue, una de las autoras del estudio. "Y esto contrasta con la teoría original que afirma que la TB humana evolucionó de la TB bovina después de que se domesticó a estos animales". Tal como afirmó la investigadora, la nueva evidencia confirma que en una comunidad con animales domesticados, la cepa infecciosa fue realmente la forma humana de la enfermedad.
Tomado de BBC Mundo.com Ciencia
sábado, 7 de marzo de 2009
XDR-TB. !Nosotros somos el tratamiento!
Millones de vidas por salvar:XDR-TB
Este video ha sido creado por James Nachtwey, el fotógrafo de guerra más importante de los últimos treinta años. Ha sido ganador del Premio TED 2007 (Technology, Entertainment, Design). Su experiencia en sitios de conflictos, con altos índices de pobreza y condiciones precarias de salud, le motivó a realizar esta campaña en contra de la tuberculosis y a favor de la concientización de la comunidad internacional, para la lucha contra esta enfermedad.
James Nachtwey
!Disemina esta historia, detén la enfermedad!
lunes, 2 de marzo de 2009
MEROPENEM + CLAVULÁNICO: Nueva propuesta de tratamiento para la tuberculosis XDR-TB
Todos sabemos que M. tuberculosis produce una betalactamasa (gen BlaC) que hidroliza a los betalactámicos, por lo que estos no se han utilizado en el tratamiento de la tuberculosis.
Mas la propuesta de una combinación de Meropenem ( carbapenémicos) asociada al ácido clavulánico (Inhibidor de betalactamasas) es capaz de esterilizar un cultivo de M. tuberculosis XDR-TB dentro de 14 días. Como lo indica la figura.
Estos hallazgos lo han realizado los investigadores del Albert Einstein College of Medicine of Yeshiva University y publicado en la Edición del 27 de Febrero de 2009 en la revista Science.
lunes, 23 de febrero de 2009
JUAN BAUTISTA AGUIRRE: Ideas Biológicas
Sobre la generación espontánea, la reproducción, la teoría corpuscular y el contagio de las enfermedades. Quito. 1757.
"Afirmo primeramente: las formas de los animales o los mismos animales, aun aquellos que se llaman insectos, no son engendrados por la podredumbre sino que provienen de huevos o gérmenes"
Así, se inician las ideas biológicas, que este sacerdorte jesuita ecuatoriano(Nacido Daule 11 abril de 1725), describe para el entendimiento del contagio de las enfermedades en 1757. Y en la que afirma, más de un siglo antes de Pasteur: "Estos gérmenes segun el testimonio del Padre de Lanis, se encuentran también en la sangre humana en aquellos que tienen fiebre, con esta notable circunstancia, que si en el microscopio los gérmenes demuestran tener ojos negruzcos, el hombre morirá con toda certeza. Fuera de esto también el Padre Kircher y otros juzgan que la única causa de las pestes son los gérmenes malignos que pululan en el aire en cantidades increíbles y que, a una con el aire absorben los hombres"
No puede haber descripción más clara sobre la patogénesis de las enfermedades infecciosas: los gérmenes causales, los mecanismos de transmisión y el hallazgo de los microorganismos en los tejidos de los humanos.
!Todo en el año de 1757!
Tomado de Juan Bautista Aguirre, Fisica. Universidad Católica. Banco Central.
Quito.1982. pag 144-154.
jueves, 12 de febrero de 2009
EL VUELO MAS RAPIDO DE LA NATURALEZA: LAS ESPORAS FUNGICAS
viernes, 6 de febrero de 2009
INFECCION NECROSANTE DE PIEL Y TEJIDOS BLANDOS
domingo, 1 de febrero de 2009
Interrogantes Existenciales # 1
miércoles, 28 de enero de 2009
¿PORQUÉ ES BUENO UN POCO DE SUCIEDAD?
Muchos parásitos ( gusanos) son beneficiosos para el desarrollo y el equilibrio adecuado del sistema inmunitario. Los gusanos intestinales tienen la capacidad de regular la respuesta inmunitaria, lo que ha sido demostrado infestando a pacientes con esclerosis múltiple , colitis ulcerativa y enfermedad de Crohn, quienes han disminuidos sus síntomas; así como, la desparasitación masiva en ciertas poblaciones de Gambia (Africa) ha promovido el aparecimiento de alergias en sus pobladores. (David Elliot, Universidad de Iowa)
Al parecer , la respuesta inmunitaria mediada por los linfocitos Th1, Th2, Th17 y las células T reguladoras, siendo estas últimas las que inhiben la acción de las tres restantes, son las determinantes de la respuesta inmunitaria en relación a estas enfermedades. Ya que se ha demostrado que la activación de Th17 tiene una estrecha relación con el aparecimiento de asma, esclerosis múltiple, colitis ulcerosa y enfermedad de Crohn.
Para finalizar, podemos decir: “La limpieza tiene un precio, en tanto que la suciedad también”. Los parasitos intestinales son muy peligrosos en niños desnutridos, pero no tanto en los bien nutridos. Por lo tanto, un equilibrio adecuado de las acciones de higiene, debería promoverse para estimular de manera adecuada y efectiva a nuestro sistema inmunológico.